In Paraguay wird am 15. Mai, etwas später als in Deutschland, der Muttertag feriert.
Dabei bereiten in Paraguay an diesem Tag die Söhne und Töchter ein Festessen für ihre Mutter vor mit kleinen Geschenken.
Auch in der Vorschule haben wir fleissig kleine Karten für die Mütter der jeweiligen Schüler gebastelt und schöne Blumen in alte Milchpackungen gepflanzt, die sie ihren Müttern dann schenken können.
Ausserdem haben wir ein schönes Muttertagslied mit ihnen einstudiert, welches ich auch übersetzt habe, wobei die Übersetzung leider nicht so schön wie das Original ist.
Para la Mamá
La palabra más linda del mundo
Es MAMÁ
El cariño más grande y profundo
Es MAMÁ
La palabra más justa es „gracias“
A MAMÁ
Para MAMÁ
Für die Mama
Das schönste Wort der Welt
Ist Mama
Die grösste und tiefgehenste Liebe
Ist Mama
Das gerechteste Wort ist „Danke“
An Mama
Die edelste Liebe des Kindes
Für Mama
und noch ein Bild mit meinen Kleinen zum Muttertag